Against Superheroes is live on Amazon!

Grab a copy immediately if you must, but there will be a five day promotional give-away of the Kindle edition starting tomorrow. If you prefer print, the paperback edition should be available in a day or two.

This is the first edition and it is trimmed down from a rather portly initial cut, though it still runs to 300+ pages. The metanarrative that was removed will be available in the second edition. And then, I imagine, there will be the extended cut with additional excised spelling mistakes or something…… Read the rest

Twilight of the Artistic Mind

Kristen Stewart, of Twilight fame, co-authored a paper on using deep learning neural networks in her new movie that she is directing. The basic idea is very old but the details and scale are more recent. If you take an artificial neural network and have it autoencode the input stream with bottlenecking, you can then submit any stimulus and will get some reflection of the training in the output. The output can be quite surreal, too, because the effect of bottlenecking combined with other optimizations results in an exaggeration of the features that define the input data set. If the input is images, the output will contain echoes of those images.

For Stewart’s effort, the goal was to transfer her highly stylized concept art into the movie scene. So they trained the network on her concept image and then submitted frames from the film to the network. The result reflected aspects of the original stylized image and the input image, not surprisingly.

There has been a long meditation on the unique status of art and music as a human phenomenon since the beginning of the modern era. The efforts at actively deconstructing the expectations of art play against a background of conceptual genius or divine inspiration. The abstract expressionists and the aleatoric composers show this as a radical 20th Century urge to re-imagine what art might be when freed from the strictures of formal ideas about subject, method, and content.

Is there any significance to the current paper? Not a great deal. The bottom line was that there was a great deal of tweaking to achieve a result that was subjectively pleasing and fit with the production goals of the film.… Read the rest

Apprendre à traduire

Google’s translate has always been a useful tool for awkward gists of short texts. The method used was based on building a phrase-based statistical translation model. To do this, you gather up “parallel” texts that are existing, human, translations. You then “align” them by trying to find the most likely corresponding phrases in each sentence or sets of sentences. Often, between languages, fewer or more sentences will be used to express the same ideas. Once you have that collection of phrasal translation candidates, you can guess the most likely translation of a new sentence by looking up the sequence of likely phrase groups that correspond to that sentence. IBM was the progenitor of this approach in the late 1980’s.

It’s simple and elegant, but it always was criticized for telling us very little about language. Other methods that use techniques like interlingual transfer and parsers showed a more linguist-friendly face. In these methods, the source language is parsed into a parse tree and then that parse tree is converted into a generic representation of the meaning of the sentence. Next a generator uses that representation to create a surface form rendering in the target language. The interlingua must be like the deep meaning of linguistic theories, though the computer science versions of it tended to look a lot like ontological representations with fixed meanings. Flexibility was never the strong suit of these approaches, but their flaws were much deeper than just that.

For one, nobody was able to build a robust parser for any particular language. Next, the ontology was never vast enough to accommodate the rich productivity of real human language. Generators, being the inverse of the parser, remained only toy projects in the computational linguistic community.… Read the rest